SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

atmosphärische Front - front atmosferyczny
das Hoch - wyż
das Hochdruckgebiet - zatoka wyżowa
die Isohyete - izohieta
die Isotherme - izoterma
die Kaltfront - front chłodny
der Kumulonimbus - chmura kłębiasta deszczowa
der Kumulus - chmura kłębiasta
die Niederschlagsmenge - ilość opadów
der Niederschlagsmesser - deszczomierz
der Stratus - chmura warstwowa
das Tief - niż
das Tiefdruckgebiet - zatoka niżowa
die Warmfront - front ciepły
der Zirrus - chmura pierzasta

 
bewegen czasownik bewegt, bewegte, hat bewegt poruszać, wzruszać, nurtować, animować; sich bewegen poruszać się; jemanden zum Mitleid bewegen wzbudzać czyjąś litość; (bewog, hat bewogen) nakłaniać, skłaniać; sie ließ sich dazu bewegen dała się do tego nakłonić
bis przyimek + AKK do, aż; bis morgen do jutra; bis Montag do poniedziałku; bis dahin do tego czasu, dotąd; bis zum Tode aż do śmierci; ich warte, bis du kommst zaczekam, aż przyjdziesz; bis dann! na razie!, cześć!; bis zum Erfolg aż do skutku; bis ans Ende aż do końca; Jugendliche bis zu 18 Jahren młodzież do lat 18; bis auf oprócz, poza; niemand weiß es bis auf mich und Kristina nikt tego nie wie poza mną i Krystyną
dazu przysłówek do tego, przy tym, prócz tego, nadto; das führte dazu, dass... to doprowadziło do tego, że...
dazukommen czasownik kommt dazu, kam dazu, ist dazugekommen nadchodzić, dochodzić do; dazu kommt noch, dass sie gelogen hat do tego dochodzi jeszcze to, że kłamała
dementsprechend przymiotnik, przysłówek stosowny, odpowiedni, odpowiednio do tego, stosownie do tego
demnach przysłówek według tego, stosownie do tego, więc, zatem
dermaßen przysłówek do tego stopnia, tak dalece
diesbezüglich przymiotnik, przysłówek związany z tym, odnoszący się do tego, w tej sprawie, odnośnie tego
Ergebnis das (PL die Ergebnisse) rezultat, wynik, skutek; zu dem Ergebnis führen, dass... prowadzić do tego, że
gehen czasownik geht, ging, ist gegangen iść, chodzić, pójść, upływać (czas), być możliwym; schlafen gehen iść spać; einkaufen gehen iść na zakupy; schwimmen gehen iść popływać; gehen lassen puszczać; sich (AKK) gehen lassen zaniedbywać; wie geht es dir? jak Ci idzie, jak Ci się powodzi, jak Ci leci, jak się masz?; das geht nicht to jest niemożliwe; zu Fuß gehen iść pieszo, iść piechotą; das Gehen chodzenie, chód, odejście; es geht um ihn chodzi o niego; in diesen Saal gehen fünfzig Personen ta sala mieści pięćdziesiąt osób; alles ist schnell/leicht gegangen wszystko poszło szybko/łatwo; um was geht es denn? o co chodzi?; das geht dich nichts an! pot. nic ci do tego!, to nie twoja sprawa!, to nie twój interes!; ja, das geht pot. tak, to da się zrobić
hieran przysłówek tu, do tego, o to, przy tym, obok tego; kannst du dich hieran erinnern? przypominasz to sobie?; hieran zweifle ich wątpię w to
hierzu przysłówek tu, do tego miejsca, pod względem, odnośnie
hinzu przysłówek do tego

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Rücksicht, przyspieszać, Daubel, anregen, unterwegs, wuchten, Verkehr, verbringen, ginąć, Gerechtigkeit, Anm., geächtet, Ausklinkung, belauschen, potrącić, potrawę, Aussparung, adnotacja, statystyka, pęknąć, studia, dostawa, fioletowy, angehend, video, Marine

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 21-04-2024 23:30


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków